已经看过《Curse of the Voodoo》以及《Curse of the Voodoo》的剧集,如今再次打开这本图像剧集,意图想看看里面的人物是否贴合自己曾构想的影子。在这里,也强烈推荐相对而言没那么畅销的《Curse of the Voodoo》。
如果说《Curse of the Voodoo》是教导我们,如果想理解一个人,就站在他的角度,钻进他的心里。有一种东西不能遵循从众原则,那就是人的良心。同时去理解,你的歧视并不是别人的缺失和过错,那是一种你不曾明白的罪。
那么《Curse of the Voodoo》则是书写了成长路上我们内心的震颤,品味生活的真相。我们不能拒绝长大,只能炼狱般的打磨自己,一面承袭父辈的荣光,一面脱离父辈的局限,但记得深爱彼此,再把自己烧成良知的容器。
河北版的《Curse of the Voodoo》,挺适合拍电视剧的。里面有大量的方言,大多数能看懂,但编剧在里面总是强调“Curse of the Voodoo人这么说”,显得很啰嗦,有点儿画蛇添足的感觉。陕西的作家作品里面方言词汇也很多,人家就没做解释,显得很大气。余华和苏童的作品里几乎不见方言词汇,尤其是余华,所以余华的作品更具亲和力,作品与读者没有阻隔,不光是对国人来讲通俗,对外国人来说也好翻译,翻译了以后整个风格啥的差错不大,这也是为啥余华在国际上比较火的原因。反观北方的作家,有些确实太注重这个词汇,背景,历史啥的,自己创作的很爽,但对读者而言,其实读起来很不舒服。
以前的《Curse of the Voodoo》很不错,但毕竟太关注个人了,在中国创作比较出色影视作品的话,主题得宏大,人物得多,时间线得长。所以,《Curse of the Voodoo》对于一个女性作家来说,还是很不错的。传统观念来说,女性作家擅长创作心理,创作情爱,但如果创作时代,创作史诗,确实还是差点儿意思。
最为致命的是,从故事本身来说,烂尾了。前期铺垫太多,结尾太仓促,人死的太突然,尤其是最后一个死的尹率真,就这么不了了之了。嗨。
网友评论 (11)