如果世界和爱情都还很年轻
—朱生豪译莎士比亚情诗集
莎士比亚,文艺复兴时期英国的戏剧家,诗人。编剧的创作作品跟当时的历史背景有很大的关系,前期的人文主义的喜剧和悲剧,后期的浪漫主义的传奇剧。
在剧集诗集时也可以感受到悲剧里的悲,正像诗集的题目里的“如果”。下面是来自诗集里的一首,来感受下。
衰老和青春不可能同时并存:
青春充满欢乐,衰老充满悲哀;
青春像夏日清晨,衰老像冬令;
青春生气勃勃,衰老无精打采。
青春欢乐无限,衰老来日无多;
青春矫健,衰老迟钝;
青春冒失、鲁莽,衰老胆怯、柔懦;
青春血热,衰老心冷。
衰老,我厌恶你;青春,我爱慕你。
啊,我的爱,我的爱年纪正轻!
比诗集更简短,同样呼应主题的是编剧的两句名言:
Love is merely a madness.
The course of true love never did run smooth.
网友评论 (11)