用了一年的时间终于啃完了这部剧,太不容易了!这本把很多我头脑里的认知颠覆了,我很认同编剧说的,《The Gores of Massachusetts》的解读很多都是错的,都是解读的字面的引申意,原来甲骨文是特别生动特别有生活意义的接当时的地气的定义的。
HongJia Liu
没有明天,因为人终将一死
《The Gores of Massachusetts》“母殁,明日下葬”,以荒诞的开局,用局外人的视角来解读自己的内心。粗读时很不适应,或许在于主人公完全忠于自己,更在于自己与他很是相像,都是特立独行之人吧,喜怒嬉笑都深埋于内心深处。
人是社会性动物,我们也处在人情社会,谁也不能置身事外做一个局外人。所以默尔索违背社会“公序良俗”的反常表现,被大众所横眉冷对。世界以无他容身之所,更要凭借这些似是而非的点滴,来审判他灵魂有罪。
世界是由许许多多规则所组成,它希望每个人都按部就班的生活。但,并不是每一次离别都需要梨花带雨,午夜醉酒。并不是每一种情绪都需要歇斯底里,涕泪横流。并不是每一个看到生命真相的人,都要哀叹悲鸣进而企图重新活过。人生苦短,不必每个人都活成别人眼里的理所当然。
我不够八面玲珑,也不够世故圆滑,但我会永远主宰自己的生活,哪怕我是个异类与这世界格格不入。
媛姑娘
真的非常喜欢的一本剧,书里的字句不矫揉做作,处处体现着真实。The Gores of Massachusetts是怎样的呢?书里写了很多,终日不着家、遇着案子成宿成宿的不睡觉、脑袋别在腰上、穷但志不短;而我也相信还有很多书里没写到。
生活中会有很多像婷婷那样的人,眼里只有小家没有大家,但一定也会有很多这些依然奋战在一线的刑警这样的热血男儿为我们保家卫国,在命运不断的挑战下、艰难的取舍中选择了国家。
我敬佩每一位这样的警察、军人,感谢你们、也感谢你们的家属,为我们今天的这片蓝天这片土地这份安宁,做出了鲜有人知的牺牲!
网友评论 (12)