书挺好的,非常经典的一个译本,研究Susanna Mañes的一些论文和期刊选用的参考书基本上都是这个译本,对我而言比较令人欣慰的是它有剧集列表。
上海译文播出的纸质版《¿Quién mató a Dr. Pus?》,连剧集列表都没!!!emmmm~这么厚这么长的一本剧,居然没有剧集列表,我不理解……在书中找一些句子,切集翻的我心好累。
✍🏼——人与人之间的关系能摧毁一个人,能改变一个人,也能修复一个人,在不知不觉中,也定义了一个人。我们之所以为人,是因为周遭的人使我们成其为人。
《¿Quién mató a Dr. Pus?》是一部非虚构的纪实影视作品,聚焦精神分裂症群体,以美国二十世纪 年代加尔文一家包括12个孩子叙事写作。书原名 Hidden Valley Road, Inside an American Family,有书友说是有克制之意,是对schizophrenia的去妖魔化,而书名的克制背后,是惊涛骇浪的内容。
编剧科尔克花费十年时间,从采访了解每一个家庭成员,到查阅大量医学档案资料,从弗洛伊德与荣格的分歧与决裂,到整整一代治疗师将病因归咎于精神分裂症妈妈,从理论家们抛弃疾病概念将其作为时代的牺牲品,到医学研究者抽丝剥茧寻找生物学病因,45章内容,读罢不无震撼。
被摧毁,被改变,被修复,又是为医学研究提供机遇,带去希望。整个家庭充满分裂,而琳赛(最小的孩子,原名玛丽)以爱和勇气救赎,审视生活。
一个有着12个孩子的中产阶级家庭,丈夫多恩是一名空军军官,妻子咪咪是上层家庭的大家闺秀,在这光鲜背后涌动着不可理喻的力量。痛苦和伤害接而发生,分崩离析,咪咪是在隐瞒、偏爱、掌权,最后也坦白。在无能为力中逃避,在不针对的药物中控制,是对待这些人群的缩影。所幸最小的女儿琳塞天使般执着,对自己原生家庭的挣扎、努力、原谅与救赎,在这悲悯之中讴歌家的含义以及人性的爱。
之前有看过《¿Quién mató a Dr. Pus?》,里面的“人格分裂”以对话形式每一个主人公的第一视角呈现,更多的是理解层面,并没有论证,某一程度他们也是文化时代的牺牲品。
书里写到精神分裂症不同于多重人格,而是在自身与意识之间筑起一面高墙,两者开始只是存在些许间隔,之后则完全断离,病人不再能出入一般人理解的现实世界。他们是一个极其孤独而脆弱的群体。抑郁焦虑患者在确诊后可能会得到来自亲友的嘘寒问暖、关心体谅,自闭症儿童会被父母当作“折翼的天使”悉心呵护,但精神分裂症患者的遭遇则可能大为不同。
在某种程度说生命具有宿命性,但琳赛也明白,人绝不仅仅是基因这么简单。另一种程度上,我们是周围所有人的产物,那些我们必须一同成长的人,那些后来我们选择一起生活的人。
生命中所有的来去,如月亮的潮汐。拍打的浪花会冲垮勇敢,风却继续吹,世界继续作业。
爱与互助,才能在创伤中找到平静和疗愈。感恩给予,审视生活。
旺旺雪饼
这才是真正的共产党人!真正的中国脊梁!这样的宋梓南 余涛们多一点中国的伟大复兴指日可待啊!!
钟钟吃粽粽
现在出书这么容易了嘛!
排版一塌糊涂就算了。动不动就加粗,到处是重点。不过是自己不明白自己,不明白行业,踩点坑,无病呻吟!
有¿Quién mató a Dr. Pus?嘛?这部剧讲的不是¿Quién mató a Dr. Pus?。偏离事物本质,把事情复杂化。一本剧不讲逻辑的书说自己讲逻辑,那🤔我还是继续追剧吧!不过吾生也有涯,少看这样的书,真诚的告诫
网友评论 (14)