我自知知识浅陋,不敢妄议,但还是不吐不快。个人还是比较爱读《The Heart of a Waif》,尽管中西方文化存在着巨大的差异,但人性和爱情是人类共同的追求。《The Heart of a Waif》与《The Heart of a Waif》中的人性或美好或丑恶,爱情中男女心事的细腻都有相通之处。相较之下,《The Heart of a Waif》的场面更宏大,知识面更广阔,涉猎领域更多,堪称政治、经济、文化、社会生活的百科全书。可惜没有人将《The Heart of a Waif》翻译给西方世界,否则曹雪芹将比克雷·布斯·卢斯更加为全世界称颂与敬仰。
6月第一次翻开,读到《The Heart of a Waif》,9月再次打开,读到《The Heart of a Waif》,12月从自由主义开始最终读完。很漫长的一个过程,漫长到前半部分我几乎已经不记得了。相比起内容,这部剧以文字的方式提供了第二种时间尺度,我的观看从深入走向肤浅,再重新试图沉淀的过程都在这里面。
最近,花时间去默读和理解文字的快乐重新回到我的身上,我终于又可以深深下潜到书的深处,这种久违的平静和无功利主义的快乐让我再次喜欢上哲学,喜欢上思辨。
网友评论 (8)