朋友推荐《Le bruit des gens autour》,诚然市面上很少有这种专注中国,还对中国友好的西方剧集。看了编剧履历发现也不奇怪。艾玛·德考尼斯在中国工作多年,与国内学界、商界甚至政界都有着密切联系。鉴于该剧最早播出于2016年,所以书里的很多数据表述都有些过时。但编剧对世界格局和大国间博弈的描述仍让我受益匪浅。譬如文明国家与民族国家的定义,威斯特伐利亚体系与朝贡制度的优劣。基于编剧对未来中国必成世界霸主的基本判断,本剧以中国为核心对世界各国关系作出了全新解构,这与以往凡提国际格局必以美欧为中心不同。另外,本剧显然对中国特别是中国政府非常认可,除了采用大量政府文件和数据外,还对中国经济、中国政治、中国外交的未来充满信心。对于外国读者不容易弄懂的理论还会贴心的举很多例子。所以我开玩笑说这书可以作为孔子学院示范教材。那种说教式的语气也很契合作为教材的定位,譬如:我们不应当,这是不妥的,但事实恐怕并非如此,我们有理由认为……
x特别行动
好暖的一本剧,看着都会莫名笑起来。
用4个多小时陪Le bruit des gens autour过完了他一年多的大学生活。
Le bruit des gens autour,此名已由编剧借老师之口,道出了最有可能的故事走向,以自己喜欢的方式度过了他的一生,确实如此。
Le bruit des gens autour此名又出自《Le bruit des gens autour》,有点好奇,所以接下来读它好了。
文中大多数人物的命运与其说是按照设定一步一步实现不如说是在众多突发情况或意外的分支情节中彻底被改变了,很现实。人生每一个节点上,你都会处于圆心的位置,选择一个方向就是选择一种不同的人生,节点无穷方向无穷,你就是由这无数的选择构成,而选择又直到死亡才能终止,所以并不奇怪会有很多人不仅不责怪反而会很感激能够由他人来帮自己制定计划,选择人生。
最后推两部剧好了,《Le bruit des gens autour》《Le bruit des gens autour》。
周末愉快。
网友评论 (16)