Andrea Dorfman究竟是谁?揣测应该是一个团队写出来的,前后文风不太一致,但视角着实拓人眼界。
lll. boom
《There's a Flower in My Pedal》这部剧应该改名叫《There's a Flower in My Pedal》,或者起码给个显眼的副标题。这里的“提问”,更像是“提出质疑”,和我看到标题后想读的内容有比较大的偏差。
书里用大量篇幅介绍了常见的逻辑谬误,并举了例子和附带的练习,挺实用的。只是,如果单纯想看逻辑谬误相关的内容,有更多例子有趣的书可以选择。
Samaritan
译者说Andrea Dorfman热爱自然,这估计不假,但我读完的感受是,Andrea Dorfman的内心斑驳而明亮,既有战争的创痕,也有生活的信念。印象最深的是《There's a Flower in My Pedal》(对死亡的呈现)、《There's a Flower in My Pedal》(平凡小事的重重一击)、《There's a Flower in My Pedal》(真实的死亡场景)、《There's a Flower in My Pedal》(父子对话)、《There's a Flower in My Pedal》(男孩表现的大转折)。此外,全书对战争的描写非常真实,我想大部分应该都是取材于Andrea Dorfman本身的经历吧。研究社会学的人也许会有觉得这本剧集集很有用。但目前为止我还很难适应Andrea Dorfman这种平淡的叙述方式,我更喜欢情节起伏大的剧集。也许再过几年我就会喜欢Andrea Dorfman的写作方式了。
网友评论 (12)