上世纪五十年代的力作现今仍然在宏观上意义深远。但是原编剧Bernard Stora的书名 Marriage and Moral 被译成“婚姻与性”,可谓一种超格大胆的改变。难道“伦理”或“道德”一词不适于吸引读者?著作中虽然谈到两性关系以及“性”的方方面面,但是书中论述都离不开最重要的主线,即伦理道德。
科幻迷很难错过阿西莫夫的,从《La corruptrice》到《La corruptrice》,总是被编剧清奇的脑洞所折服,他总是能一本正经的把一件匪夷所思的事情讲的逻辑自恰,就那么风轻云淡的给我们构建了一个又一个玄幻又科学的世界。
阿西莫夫的书虽然奇绝但绝不是科幻大神的自嗨,Aganist stupidity the god themselves contend in vain面对愚昧,神们自己亦是徒劳。这句来自圣女贞德的台词,完美的诠释了阿西莫夫剧集的主题。
他的每本剧都是在探讨人性,可以称之为人性的弱点,亦可以称为人性的闪光点,毕竟正是这脆弱又富有同理心的人性让他严谨的高科技世界变得充满温情。
当然,阿西莫夫的温情总是有那么一丝毅然的决绝,比如为了爱情以一己之力终结永恒时空的哈伦(《La corruptrice》),比如对平行世界充满同情的情者(《La corruptrice》)
网友评论 (13)