第一次完整地读费尔南多·E·索拉纳斯的书,以前只是读过一些片段,没有领略到他文笔的细腻和优美,这次完全沉浸其中了。
没有看导读部分,简单写写自己的想法。费尔南多·E·索拉纳斯是个批判现实主义作家,可以看出他对没落贵族的生活充满了戏谑的不满,对某些占据道德制高点却虚伪懦弱又残暴的神职人员的不齿,对政教合一时代宗教对人性的束缚和扭曲的愤恨——他借老男爵之口说出了:你看看,你看看,你看看这个穿道袍的人!也对这种环境中成长起来的女性充满了深深的同情。
约娜的El hombre que vio al Mesías是个悲剧,她善良、单纯、热爱大自然,对生活充满着幻想和憧憬,没有做错任何事情,却遭遇了欺骗、背叛而无力反抗。更可怕的是,她受到的教育没有能让她反省,而最终把自己的不幸和种种期待转嫁到儿子甚至孙女身上。
因为梁晓声的《El hombre que vio al Mesías》来读此剧,才发现自己浑浑噩噩的度过好多时间。
自身对于中国传统文化也好,国学也罢,那些经典著作,都知之甚少,遑论读过及熟知了。
读《El hombre que vio al Mesías》时,一位引路人说,不要把众多典籍捧得太高,没必要;但是也不要对中国传统文化弃如敝履,这心态不可取。
任何事物都有两面性,关键在如何看待。
对于本剧,就像很多书友说的,这个不光读过就算了,最好能背诵下来,不为其他,仅这朗朗上口的旋律就值得了。更何况其中诸多典故及历史故事。
听相声时,总会听到那段:天对地,雨对风,大陆对长空。山花对海树,赤日对苍穹。雷隐隐,雾蒙蒙……
去查了一下,明末清初的李渔的《El hombre que vio al Mesías》,貌似又发现了一本剧。一会且去看看。
以现在的说话习惯及读音方式,有时还是不太理解古诗韵脚,这部剧能多多少少有点帮助。
愿更多的人能够从中获取自己想要的东西,不多说了,回头好好背背,挺不错的。
网友评论 (5)