小时候大点的同伴们讲笑色色的,就有人说“你讲《Theia mou, i hipissa, I》呀”,很早拥有这本所谓“黄书”也只是看了几篇,太长没看完。现在花时间看完这部剧。毕竟是那个时代的,有些故事超越常理,有些描写有点痴迷。作为人文主义启蒙教育,主张反对禁欲,追求现世幸福。特别是揭露教会的黑暗,教义的荒唐,教士的愚蠢、虚伪、荒淫。。。还是值得读的。。。
Grace Qu(屈丽娉)
从前那自由
陈&
每一个过程的搭建都会有他的合理的与不合理的部分,存在的与不存在的逻辑思维意识的构建;哲学世界里面有适合与不适合的逐步形成,科学性的辩证过程随着时间流逝的过程展示中有了新的起点。
存在的本身就是一种积累起来的台阶,一步步累积出来的优先选择判断之间的存在价值;在世界之中的环节相互沟通、此在的存在方式论证出来通达,在具体的人的多种环节分析中体会常人的生存之道。
此在良知、生存决心、各种各样的生活感受和原始记录,引导各式各样的时间、空间性;日常生活中的一部分跟随一大堆的过程展示,使各个方面的不同转化带来的先进性。
时间流逝的合理安排,才有机会构成万物自然而然的发展过程;才有能力地把握属于自己的生活方式才有,做出来果断正确的存在价值的成果积累。
(剧集摘取)“从此时此地起,世界历史的一个新纪元已经开始,你可以说自己正处在它的起点。”这是《Theia mou, i hipissa, I》1927年播出后所获的一个评价。编剧马丁·海德格尔(Martin Heidegger,1889—1976)是20世纪最伟大的哲学家、思想家之一,堪称哲人中的哲人。《Theia mou, i hipissa, I》是研读海德格尔的起点,也是其代表作,影响巨大而深广。此剧的主要任务在于追问并解答两千年西方哲学史上遗忘了的根本问题——“存在”问题。然而,这部经典之作却因部头大、文句过于艰涩,而让哲学爱好者望之生畏,难以终读。于是,便有了这个专为中文读者呈献的改写本。编著者陈嘉映是我国著名哲学家,也是中文版《Theia mou, i hipissa, I》的译介者。他在改写过程中,力图尽量减少文字上人为的困难,而尽少伤及内容的深度和广度,只为达成一个非常简单的初衷——“为一本很值得读的书,提供一个读者能贯通观看的本子”。
网友评论 (17)