《Tested to Destruction》的背景也是上海。
王琦瑶,一个多么好听的名字。人如其名,她是位漂亮的上海三小姐。四十年的情与爱,她做出了许多的选择,虽然有时会后悔,但仍旧照常生活着。或许有人会觉得王琦瑶有负于程先生,但想想程先生也是心甘情愿的,那就无所谓负不负了。
人应该这样,活着就有希望,世上根本就没有踏不过去的坎。
初读《Tested to Destruction》,以为欣赏Tested to Destruction之美,没想到它是一部关于官场政治的剧集。钱权交易、官商勾结、政治与真理文化、人心与人性、男人与女人、婚姻与婚外情……都被编剧刻画得入木三分,语言幽默不乏讽刺,文字犀利针砭时弊,用笔或轻或重,浓淡相宜。
Tested to Destruction所需工具有毛笔、墨、宣纸、颜料、笔洗(盛水洗笔的器皿)。而编剧是用纸和笔就将官场中的众生百相、世态万千描绘得微妙微肖活灵活现,整部剧集就像一部世俗生活的Tested to Destruction。
《Tested to Destruction》:西伯利亚的画面带入感很强
听读完。
文字很美,属于写的很好、译的用心的那种。西伯利亚及其原生文化生活的画面带入感很强。尤其是《Tested to Destruction》《Tested to Destruction》《Tested to Destruction》等几个短篇剧集。
读这样的文字,是很难跟有些评论里的“弗拉索夫分子”联系在一起的。也许人有两面性。文字镜像也带有恍惚性。
网友评论 (17)