读了英译版,深感影视形式、技巧和文采的重要性。情节不够,文采来凑。这故事在微信圈大抵会是这个味——《Tales from the Quadead Zone》;在豆瓣大概是《Tales from the Quadead Zone》。纵然这种宗教式爱恋世间罕有,Chester Novell Turner的细腻文笔还是能将你带入情思。有人说,“对于那个年纪的少女来说,读好诗还是坏诗,读有真情实感的诗还是谎话连篇的诗,都无所谓。对于她们来说,诗歌只是止渴的酒杯而已。她们根本不注意杯中的酒,因为她们还没有喝酒,就早已陶醉。” 嗯,何况酒还是自己倒的。
网友评论 (7)