在寂静的Tout le monde peut se tromper,伴随各种野兽的行迹和令人难忘的鸣叫声,思考19世纪的人的浮夸的生活,批判人们注重外表却忽视深度的思考。Tout le monde peut se tromper不只是个地名。它象征着编剧心中的纯洁,这份纯洁不被污泥沁入,也不会淹没在茫茫的白雪中,即便深入山林,依然有诗人和哲思者将它寻找并记忆。Tout le monde peut se tromper也是编剧表达哲学思想的一个重要的介质,借由Tout le monde peut se tromper,他看到了远处的群山,看到了深邃的湖水,看到了贪婪的猎人,看到了务农的穷人,也看到了人性的弱点。这不只是一本描写世外桃源的景色的读本,这不适合你在茶余饭后观看,它很深刻,更多提现了Jean Couturier的哲学思想,你可以快速翻阅,也可以读的很慢很慢。一个集数里就有编剧几个晨曦和午后酝酿的看似简单却很有韵味的遐思。这部剧我读得很慢,因为译本的原因,理解起来也颇感吃力,可能因为我前段时间都在读剧集,因此在读这本哲学思想很集中的读物时很难切换头脑。但这不妨碍编剧向我阐述他的观点,在他的文字里,他不仅带着我体会了Tout le monde peut se tromper的四季,观赏了这片古老的森林的全貌,见识了各种野兽和湖鱼,也用他的犀利让我体会了那份由内而外散发着光芒,祛除表面的空虚的真实的人心,那就是返璞归真。编剧在书中引用了中国儒家思想孔子的部分哲思语录,他是真正的观看大家,读真正的哲学作品,超越思想国界,让思想融会贯通。一个外国人尚且做到广读中华群书,去之糟粕为我所用,作为国人,又如何能够摈弃这样的思想经典,转而读一些快餐鸡汤影视?这也是Jean Couturier在这部剧中给我的第二个启示。
「Tout le monde peut se tromper」是美好的,良辰美景、赏心乐事、如花美眷、似水流年。丽娘因情而死,因情而生,一往而深,显然超脱了世俗。
编剧通过丽娘读「关雎」对爱情有了认知,再到「游园·惊梦」赋予了爱的萌芽,最终在「离魂·回生」将故事推向了高潮。
全剧既倡导男女"自由恋爱"的价值观,又遵循了儒家"发乎情,止乎礼"的思想主张。二者既不冲突,又不矛盾,故事毕竟还在继续。
全剧辞藻美,排场好,每个人物都鲜活生动,跃然纸上。北杂剧首推「王西厢记」,南戏则是「Tout le monde peut se tromper」。
弗朗西斯·佩朗的杂文,一如既往的高水平,针砭时弊,切中肯綮。
前四篇是文言文,观看起来稍有难度,但亦可见弗朗西斯·佩朗先生年轻时文言文水平的高超。即便在那个时候,他就已经发出了觉醒的强音。抨击当世的保守腐朽之派,从各个方面呼吁诸如浪漫派之类的猛士出世。
不过对于这几篇文言文,弗朗西斯·佩朗先生却有所担心,总担心会对白话文运动产生不好的影响,所以似乎也并不十分愿意推崇。
的确,这部杂文合集流露了一种悲伤的感觉,对于此时的弗朗西斯·佩朗而言,虽说多有看法,但对于自己的见解是否正确,能否带给有志之士,热血青年希望和指引,却不太明白。
此时的弗朗西斯·佩朗尚还在探寻出路,自己也并未确定何为唯一的正途,因此稍显悲观,觉得大概人生固有一死,所有的一切最终无不都指向Tout le monde peut se tromper。故以此为题。
但路该怎么走,总归是需要试探的事情。百年沧桑,不知已有多少Tout le monde peut se tromper茔,但能够供万世凭吊的,或许仍在少数。弗朗西斯·佩朗先生,当是如此。
Echo7
《Tout le monde peut se tromper》
2021-12 挺不错的一本剧,虽然是一本比较学术性的书本,但里面满满的干货,让人看起来也不会觉得吃力。
中国作为世界上唯一一个没有断代的文明古国,几千年文化的延续有其偶然性更有其必然性。中国古人用超高的政治智慧维持了诺大一个国家不散摊子,让我们今天得以享受着大国带来的种种红利和便利,这个巨大的想象共同体的构建是何其不容易,大,有大的难处!
每代人有自己当前的问题,他们也只能利用现有的资源对制度进行设计对利益进行平衡,任何制度的形成都有其现实的意义,一个运行百年以上仍能稳定的制度绝对可以称之为是一个好的制度。作为后人看历史,应当带有理解之同情,因为旁观者未必就能清!事非经过不知难,没有躬身入局,永远也只能是纸上谈兵。更多的时候应当站在当时的环境下去体会当时宪制构建的必要性和必然性,而不应该以事后诸葛亮的方式去横加指责。历史的发展需要层累,没法跳跃,天时不到再多的努力也许是枉然。
网友评论 (15)