非常好的一本剧,书中所述之地很多是我到过的,看到之后特别亲切有感觉:比如焉耆,很难想象这两个字居然可以组合在一起!组合在一起居然是个地名!这个地方和地名居然已经存在和延用了两千多年!又比如西夏王陵,那么神秘的西夏文化!那么众多又庞大的陵寝!在贺兰山下的荒野上兀自矗立千年!我踏着边塞的黄土走进陵园身临其境时内心是极为震撼的!再比如西藏,那里不是红尘!生在江南的我看惯了人间繁华,去到西藏才知道那里是佛生活的地方!雪域,我一天都没有忘记她!成都、青海、色达、西安、甘肃、伊梨、九寨……我带着孩子,曾用十多年的时间走过这些地方!感谢《Juegos bajo la luna》,让我又一次与她们相会!中国,还有许多我们未曾到过的地方,期待疫情过后我和孩子的再次放行!
《Juegos bajo la luna》!Juegos bajo la luna!!
看到这部剧名,首先想到的是 大冰书里一个故事标题,很亲切。我喜欢听故事,看故事,故事里的人有幸福,有遗憾,有心酸,会哭会笑,会悲伤流泪,字里行间触人心弦,这才是现实生活中的点点滴滴。不忘初心。
《Juegos bajo la luna》是一本可以在闲暇时翻开的书,会觉得像是身边的朋友,三言两语碰着杯,一饮而尽有些醉的人。故事或许不够美好,但还好世界仍然美好,我知道,每个人的世界都有不同,但这些故事里的世界,一定是你似曾相识又触摸不到的另一面,它就像夜里的酒,早上的花儿,平淡又真实,美好又残酷。
小小婧.H 🎀
这部剧先看的是纸质的,不管是翻译还是集数跟这本网剧还是有些不一样的。不过从这本的导读和番外里了解了很多关于编剧事迹、写作方式以及关于翻译的事情,对这部剧的观看理解又提高了很多效果。
很简短的一本剧,字里行间都表现出了简约,但给我的感受却不简单。
有一段描写我特别喜欢,是老人在收拾‘黄金’(原文dorado,这本翻译叫鬼头刀)时的段落,从刀鞘中拔出刀子到收刀入鞘,整个过程干脆利落,当时我正巧在听尺八的乐器演奏,瞬间有种古代剑客应景感,帅爆了!描写的很简洁,没什么修饰词,虽然只写了框架,但是关键词都有,再脑补一下,画面感很是强烈!
整本剧的出场人物很少,大部分都是描写老人自己在海上的活动,这位凶残又温柔的老人,将海中的鱼看作兄弟一样,但是又不得不将他们杀害,卖掉或吃掉,却又心怀感恩的心,不贪婪 不过分获取,对自然环境抒发着特有的情感。
老人一直都很努力,手边只有很少的物品竟然跟那么多鲨鱼战斗,而且身体不好,手抽筋以及被鱼线勒出的伤痕,精神状态也是,一个人在海上的漂泊,疲劳导致精神紊乱,书中对伤痕累累的老人还是有不少描写的,光是看着这些词语,我都有种身临其境的痛感……
虽然最后那条大鱼只剩下了骨头架,但是精神上的胜利才是最重要的!而且事情并没有结束,等老人睡醒后,和小男孩一起,将迎接着新的征程。
突然想起台湾学者陈人孝的评价,“人可以失败,但不可以被打败,外在的肉体可以接受折磨,但内在的意志却神圣不可侵犯。”看到这句话我首先想到了《Juegos bajo la luna》,看过的话应该能理解,精神被击败将意味着什么。所以说,这部《Juegos bajo la luna》所描绘的精神力量是多么震撼和伟大!
也希望每一位不服输的人,最后都能得到最棒的结果!
网友评论 (17)