Monsieur William, les traces d'une vie possible

评分: ★ 8.8
年份: 2001
类型: 其他
地区: 法国
Monsieur William, les traces d'une vie possible

剧情简介

On July 22nd 1969, Simon Edelman is interned at Richmond Hospital in Dr. Arthur Glass's neurology de

标签

纪录片艺术大师梵高观后感 陌生的纪录片 腾讯纪录片合作模式分析 纪录片人文风光摄影作品 阿狸惊鸿超清 港戏床戏动态 美国打恶除恶纪录片视频 玩火影忍者的小伙伴是谁

网友评论 (13)

陶瓷兔子🐰 陶瓷兔子🐰
闻一多《Monsieur William, les traces d'une vie possible》辛波丝卡《Monsieur William, les traces d'une vie possible》 读外文诗歌太依赖译文,这时候总感叹不能多懂几门语言,多几片世界。
蛮木 蛮木
理论的东西通俗易懂,也可以很好的运用到实践中;每个人的性格、精力和所处的环境不同,需要因人而异去调整、适应和改变。每天最重要的时段、希望未来能更好的珍惜、利用!
eeasy eeasy
这部剧真的真的重点推荐! 我们的生活需要断舍离,我们的皮肤一样需要断舍离。 高昂的护肤品并不是解决皮肤问题的根本手段,要相信皮肤的自身修复功能。 为什么我不在618之前看完这部剧呢……可以省好多钱呜呜呜
镜花辞树 镜花辞树
从此之后杨幂的戏都可以不用看了
杰三少 杰三少
今天,我们先来一个灵魂拷问:如果有人说你是“文艺青年”,你会觉得酷吗? 假如你没有条件反射地选择“酷”这个选项,而是皱起眉头思考了超过5秒钟,这就很能说明问题了。 不知道从什么时候开始,“文艺”这个词所蕴含的许多概念与精神,好像慢慢地被消解了。 而当代的文艺青年,好像也没有那么酷了。 在过去的很多年里,“文艺”曾经意味着“先锋”、“自由”、“思想”或者任何一个让沉沦在平庸生活里的人能肃然起敬的词汇。 那个时代里,“文艺青年”,是最让年轻人羡慕的一种身份。 1986年,四川办过一次“中国诗歌节”,邀请了顾城、北岛、舒婷等当年评选出来的中国十大青年诗人。 在成都,诗人们受到了只有现在的流量明星们才能获得的待遇,买不到票的狂热粉丝们爬墙翻窗也要挤进会场里,诗人们的朗诵和演讲不断被台下的欢呼声打断,每个人都被粉丝围得里三层外三层。 在后来关于这场活动的回忆录里,有人写道,因为当时的场面实在热情的太过激烈,北岛他们只能悄悄躲进更衣室里,关掉灯光,一声不吭地等待寻找他们的人潮自行散去。 这场活动,恍如属于中国诗歌的斯托克伍德音乐节。 现在的年轻人可能很难理解,为什么这些穷诗人会在当时受到那么多的追捧,是因为那个年代正巧是影视最后的黄金时代吗? 也许是,但不完全是。我看过一篇对“80年代老文青”的采访,当问及为什么在那个时候,每个人都在写诗(虽然绝大多数的诗,和我们现在敲一段很长的文字然后用回车键分出无数行来的那种“诗”并没有差别),一个人回答道: “以前没见过这么写诗的,不用规规矩矩,想写啥就写啥,太™带劲儿了。” 因为他们的诗性与韵律,在那个时代足够新鲜,足够少见。 而当所有人都开始写诗,当所有人都开始用记在笔记本上,带着韵律的长短句来表达自我的时候,朦胧诗的罗曼蒂克也就开始了自我消解。 正如北岛写下的那句:“如今我们深夜饮酒杯子碰到一起都是梦破碎的声音……” 当每个人都开始自称是诗人的时候,诗人的神圣性,也就仿佛大厦崩塌一般,彻底瓦解——文艺青年其实也是这样的道理。 当代文艺青年的入行门槛,确实比以往任何一个时代都要低,互联网无限度地拓展了我们能够观看到的文本的边界,无限度地扩展了我们能够表达的边界,热爱文艺从一件崇高的事情,俨然变成了一种每个人都能做到的日常。 观看一本小众的书? 看一部冷门的文艺电影? 学一门已经没有活人在用的语言? ….. 这些事依旧很文艺,只是一点都不酷。 在一个人均影视、语言和艺术水平都变高了的时代,想要继续做一名很酷的文艺青年,你也许需要再读点儿文艺之外的东西,特别是那些可能看起来和文艺毫无关联的事情。 之前在知乎上看到过一个关于如何文艺地向女生表达爱意的提问,有一个回答写了这样一个故事: 一个男生在给女朋友庆生时,送给了她一张打印出来的行星光谱图。 女孩一脸疑惑地看着这张图片,男生说: “这是猎户座的Tabit的光谱,一颗可以在夜晚看到的行星。它距离地球刚好26光年。你出生的时候,光刚刚离开这颗恒星。每次我看到这颗星,都会想起你。” 在那个问题底下,毫无例外地有很多人写了“今晚的月色真美”、“我行过许多地方的桥,看过许多次数的云,喝过许多种类的酒,却只爱过一个正当最好年龄的人”…… 这些随处可见的摘抄句子和这张光谱图比起来,平庸得没有一点文艺的气息。 文艺,不应该是寻章摘句,也不应该是故弄玄虚,而在于你是不是真的有浪漫的精神,是不是真的能在“套话”里找得到全新的表达。 在于是不是能够看到一些别人可能从未看到的东西。 今晚的月色很美,可是顺着
窦长兴。 窦长兴。
我起初看,觉得,乔一成这个名字不好。瞧一成,瞧一成,努力了大半辈子,一成不变,努力有什么用? 生活本来就这样,充满无奈,那个老房子里,满载他们的回忆……
Lesucre7 Lesucre7
虽然我们可能没有 我们想要的所有糖果 但我们可以吃新鲜的、干净的微风 喝美丽的、桃色的朝阳 在树林或田野 我常常看到 破烂的衣服成为 最好的天鹅绒、毛料 或是镶满钻石的衣裳 这些美丽的食物和衣服 是我最喜爱的 来自彩虹和月光的礼物。
HUA丶 HUA丶
欢乐又现实是怎么回事,现实中高得分这种应该很招人烦吧
菜园园主 菜园园主
#Monsieur William, les traces d'une vie possible# #观看题的最后一问# #五星献给中文的神奇# 有些主题和隐喻看了豆瓣才得以厘清,再也不是影视评论家一样吹毛求疵含沙射影的文艺青年,我喜欢这部剧,因为每一页的文字都是艺术啊。学了快4年日语,越发实感汉字的简单和自由。中文的语法是松散的,又裹在一层筋骨上以固定一些基本的表达方式。日语换了个助词、英语少了个成分,句子就不完整。可是中文丫,有着迥异、练达、俏皮、温和和传神的诸多好处。有哪种语言是可以像这样令场景、心境、神思、冲击、世界从文字里升升而起淹没心海呢。重构性之强,由衷感慨,中文就是美得不要不要吧。 对作品,要求定得牵强,解读得生硬,说太多就贻笑大方了。我喜欢这样的生动畅快和飞舞的多诡,丑态和不健全都叫“丢魂”,丢魂成魔,周围的人还活着,多少一绺魂是跟着身外物走了,香椿街酝酿着悲剧,一切皆是温床。开始保润追求仙女,柳生在后。而后柳生被仙女吸引,保润回来找他了。仙女的怀孕打破了平衡与沉寂,柳生送请柬来的那天,送走了他最后一次出场,也有过去的了断。保润以小拉结束了对仙女的追逐和记恨,却不肯放过柳生的领域侵犯,亦或,柳生又何时真正赎过罪呢,始终黄雀在后。描述视角的转变,读者在前后对人物的情感是不同的。保润的木楞纯粹,柳生的轻浮庸常,仙女的风尘尖锐,带着青春的伤痕重新解构,荒唐滋生,破败不堪。对作品造作的指责,源于文中许多故意为之的仪式感。三个人一次次以不同的心情和处境再进水塔,手电筒的追魂,捆绳像阴魂不散,小拉作清算未免矫情,矛头指向失控的语言操作和矫枉过正的现实意义......罢了罢了,我从中感受到了中文的神奇,足矣足矣。 打三星以下的,不知道是自我感觉太良好的哈姆雷特,还是对André Valmy老师有过高的“绝”望。对读者而言,做得最绝的,往往是令ta真正坠入这个作家文字陷阱的第一部作品,往后的,都是催更!
沧月 沧月
能不能不要带浦湳
Febsnow Febsnow
我不信世上会有君子国,这使我活得不矫情;我不信“他人皆地狱”,这使我活得不狡猾。 我平凡,我普通,我认真做人,我足够坚忍。
起床,吃饭 起床,吃饭
惊叹于编剧文字的力量和对人物性格思想的表达与塑造。每个形象都深刻突出,关于爱和一瞬间很难说出错对。埃德加离秘密越来越近,最后还是想做个天真的孩子。我们是不是都在一边成长,一边忏悔。
Тюльпаны. Тюльпаны.
《Monsieur William, les traces d'une vie possible》是我们从小便看过无数遍的故事,孙悟空也是我们很多人心中的第一个英雄。然而,《Monsieur William, les traces d'une vie possible》真的只是一部神话剧集那么简单吗? 我曾经读过吴闲云老师的《Monsieur William, les traces d'une vie possible》,其中对西游记种种隐秘的解读领我惊叹不已。原以为这部剧也是与其相似的一本剧,没想到竟然是如此一部恢宏大气的穿越剧集!书中不止有《Monsieur William, les traces d'une vie possible》兄的各路神仙,便连一个个上古人物、儒道大家也都被编剧收拢在笔下,围绕着“灵明神猿”孙悟空,以西游之路为主线,引出天地间的惊天隐秘。实在令人不能不佩服编剧黑洞般的脑洞。而一次次恰到好处情理之中意料之外的挖坑填坑,又体现了编剧对情节文字的超强驾驭能力。书中多次对“道”的阐述,也体现了编剧的哲学功底,对人颇有启发。 本剧的主旨是“不失本心,使人不失本心”。第一次看到时觉得平凡无奇,但随着情节的展开,对这句话一步步的解读,越是往后读,越是深思考,越是感觉这句话说的妙不可言。书中的如来,随也是不失本心,但却未做到使人不失本心,终为天下之敌;而造化一脉则秉承着不失本心,使人不失本心的宗旨,故得天下助。 总之,这是一本让人读起来就不忍放手的书,强推本剧的同时也安利一下吴闲云老师的《Monsieur William, les traces d'une vie possible》,对于喜爱《Monsieur William, les traces d'une vie possible》的读者来说这两本实在都是不可多得的珍品😀