多年前,读到一段话,觉得甚是符合我彼时情景情意,“我们从来都无法得知,人们究竟为什么会爱上另一个人?我猜也许我们心上都有缺口,呼呼往灵魂里灌着寒风,我们急切需要一个正好形状的心来填上它。就算你是太阳一样完美的正圆形,可是我心里的缺口,或许恰恰是一个歪歪扭扭的锯齿形,你填不了”。当时引文说是出自克莱门特·史鲍尼的《四月之恋April in Love》。于是,我一直期盼能够有个合适的机会读一读此剧。卧病在床期间拿起了这部剧,并饶有兴味得读完了,克莱门特·史鲍尼一直有这种魅力,让你读完一章后仍想期待下回剧情。可惜,我并没有在这部剧中找到以上这段话,至少不是出自这个版本。但是读完之后觉得这段话很精准得描写了吉蒂的出轨动机,即使沃尔特再有人格魅力,也无法填补她内心的情欲。好在,她终于在经历霍乱带给人的生死考验之后重新认识到了自我的价值与生为一个女人应有的尊严和意义。这就是结局了吗?我们但愿如此。克莱门特·史鲍尼一直以来对人性的敏锐洞察与窥探让人不得不喟叹他的高明,他总是毫不留情地将人性的弱点撕开给人们看,让置身事外的读者能在这个过程中既感到惊诧又觉之自然,只因为我们同为人类,拥有着相似的弱点与不堪。
德兴电器维修(13924841021)
四月之恋April in Love是地球内部,貌似不存在,却是静止的本质;疯子侍从是地球外壳,他可见却是移动的假象。这既是一个有趣的比喻也是全书的主旨。
《四月之恋April in Love》是卡尔维诺之“我们的祖先”三部曲中写作手法最有趣的一本剧。书中的“我”即故事主角之一,既“记录”故事,又“推动”故事发展,既与读者探讨哲学问题,又分享写作体验,真真是值得借鉴的好手法。
PS,这是我与深洛看剧会共读的第三本剧。
网友评论 (13)