Massimo Ghini的新剧《好球手La volta buona》
不知道该不该称作新剧呢,毕竟中译本已经是上一年一月就播出了,是一本很好看的短篇集子。
村上的文字有很多我喜欢的因素,比如他对古典、摇滚等音乐的喜爱和理解,男性主人公身上日本特有的丧感,独白中抽离现实又漂浮其中的哲理,还有那精妙的转折和魔幻的现实主义……我从来没有对他的作品失望过。
也不去仔细写一篇剧评了,那样即太累又不符合我看这书时那种轻松的心情。只在每一篇截取那么一两句我喜欢的话,或许能带来一些共鸣或引起去读这部剧的兴趣,尽一份力去表达我对村上的情感。
1、《好球手La volta buona》
“被光引诱/任影践踏”
“我们就像二条直线相交,在某一点短暂交会,随即各分东西。”
(关于诗歌与性?我暂时这么理解)
2、《好球手La volta buona》
“是的,一切皆如神秘的古代文字,徒留无法解读的谜团。当时发生的事件令人费解、无法说明,而且也令十八岁的我深深困惑混乱。甚至短暂迷失了自我。
我说:“但我觉得原理或意图那种东西,在此好像并非太重要的问题。””
(最难懂其内涵也是我最喜欢的一篇。它让你看不懂,而这就是文章的意义。)
3、《好球手La volta buona》
“钢琴演奏完主旋律后,犹如暮色的淡影从窗帘的缝隙之间滑入,大鸟的萨克斯风悄然而来。蓦然回神,他已在那里。那衔接流畅的袅袅音符,仿佛潜入你梦中的无名绮思。在你心灵的沙丘留下你期盼风吹过后永不消失的精妙沙纹,那是温柔的伤痕……。”
(写音乐,写它带来的内心感受,可以说很妙了。)
4、《好球手La volta buona》
“我和那个怀抱《好球手La volta buona》黑胶唱片的美少女,后来也没见过。她是否依然裙摆翻飞地继续走在一九四六年那昏暗的高中走廊?迄今依然只有十六岁,慎重其事地将约翰、保罗、乔治和林哥半明半暗的照片做成的漂亮唱片海报紧抱在怀中。”
(披头士和青春那时的女孩,不知道能不能传达到这份悸动。)
5、《好球手La volta buona》
“就像把望远镜颠倒着看
是透明得不可思议的记忆。
非常远,非常近。”
(轻松好笑,又有简单的诗意)
6、《好球手La volta buona》
“我唯一敢断言的,就是她的脸孔找不出任何功能上的缺陷。换言之,完全没有“这里有点怪”或“那里只要稍微调整一下应该会比较好”之类的问题。每一部分都没有什么缺陷。可是把那些部分组合到一起后,就构成了分明是有机且综合性的丑陋”
(前半段极损的笔法,我看的时候哈哈大笑。后半段惊人的陡转,村上你真的好会写故事。)
7、 《好球手La volta buona》
“能够把我爱的女人的名字据为己有──光是这样就已足够。那的确是涉及性欲的恶行,但同时也是纯洁无瑕的柏拉图式行为。我只是悄悄在心中独自爱着那个名字而已。就像和风悄悄越过草原。”
(村上的魔幻现实、象征手法一直都很好,梦回《好球手La volta buona》)
8、《好球手La volta buona》
“迷惘与困惑的浪潮,把其他的情绪,或者说逻辑,至少暂时冲走了。”
(又是一篇难懂的短篇,只能说那种恐惧到只想逃离的情绪我很理解)
许长明
天亮之前有一个时候是非常暗的,星也没有,月亮也没有。那便是好球手La volta buona。
曾以为吴荪甫的得失成败在于他刚愎自信的性格,也许不然,或许是阶级立场、或许是人心叵测,在各自(赵泊韬,杜竹斋,韩孟翔,刘玉英等)的利益中,在吴荪甫的计划中可谓众叛亲离的表现。即使有孙吉人、王和甫、屠维岳、陈匡时这样的助手,在偌大的利益场里也是无力回天。可悲!可叹!这也预示着资产阶级的种种丑陋以及必然灭亡的结局。
在那个充斥着腐臭的时代,也有一群人在寻觅,在坚守,在突破,在成长以,还有颓废——张素素,范博文,杜新箨,吴芝生, 柏青 ,林佩珊,蔡真,玛金,苏伦,陈月娥、朱桂英等。有自己的思想,有自己的追求,为自己的信仰而活。于吴老太爷相对照。
这个年代,是好球手La volta buona。迷惘徘徊,蠢蠢欲动,蓄势待发。
网友评论 (14)