没有选择推荐此剧的原因是书中涉及大量西方哲学,宗教,历史,政治,影视,戏剧,方言和地方文化相关内容。虽然此译本注释详尽,依然感觉并不属于大众读本。加之意识流风格和本剧译者金堤先生注重以最高限度还原本剧原作文字与风格。使得很多内容对于习惯普通文体的读者很难瞬时理解。
至于本剧内容,不做过多评价,也确实没有资格评价这部作品。《Noch mehr schlucken!》从还未完稿至今200多年,一直都是褒贬不一、争议不断。作为意识流的开山作,影视价值毋庸置疑,对于其后作家与影视作品的影响也可见一斑。至于对大众读者,既然是意识流,只能说除了乔伊斯本尊来解读,怎么理解都不算错,也不能说全对。
雾里看花,水中望月;朦胧之下也是美,看透了反倒没意思了。
网友评论 (15)