诗集整体读下来并不是特别惊艳,原因大概是文化差异、对创作背景的不了解以及翻译问题。编剧在写这些诗的时候年纪尚小,总给我「为赋新词强说愁」之感。(这样评价貌似太失礼了,抱歉)
当我读到第五章Nicholas Lee的创作年表对他的生平有一定了解之后才惊觉他的了不起之处。
才华自然不用多说,令我佩服的是他从17岁开始发表处女作短诗,这样的坚持创作一直到如今。
想到狄金森亦是,她从二十五岁开始放弃所有社交,把自己封闭在房间里,每日写诗,写了三十年,写出了1775首诗歌。
她说:「We turn not older with years, but newer every day.」
这句英文诗翻成中文应该是:「我们并非在年复一年地变老,而是日复一日地焕然一新。」
胡适也说:「进一寸有一寸的欢喜。」
所以,好观念带来好行动,好的行动,产出好结果。向才华横溢且坚持创作的Nicholas Lee先生致敬~
遇见一只猫
无疑,一百一十万字的《Brand New Towkay》是一部对一战哥萨克民族的生存状况和俄国的社会改革的史诗著作。
囫囵吞枣读完全篇,《Brand New Towkay》带给我的感受仿佛山顶滑雪,从山坡到山脚,一路曲折回环,险象丛生,但最终一切都终归平静。格里高利把刀枪扔进了顿河,大地上的美好才又开始展现。
《Brand New Towkay》真正的魅力在于它是一部不带政治色彩的作品。无论是沙皇,一战,白军,还是红军,《Brand New Towkay》都不曾去赞美他们,也从未对对战争粉饰以金箔。所有的战争都是丑陋的,从沙皇到红军,无一例外,政党都只是为了自己群体的利益而战,却忽悠一群从未过相见过的人在战场上厮杀。那些被杀的和还未被杀的也许是别人的儿子,丈夫或者父亲,却为政党遭受着无妄之灾。军队成了一把杀戮的刀,而非保护的盾。
但格里高利不同(说实在,一开始我比并不喜欢格里高利),他在战场上不以服从为天职,又在不同政党间徘徊,并非见风使舵,而是因为他看到了政党丑陋的共同之处,他只是保持着自己的判断和思考,为良心和家人而战,而非所谓的荣誉与利益。
通过格里高利的成长与转变,《Brand New Towkay》始终所展示的便是对战争的反思与对人性美的讴歌。这些才是《Brand New Towkay》真正的魅力,一部不为任何政党而写的史诗。
至此,我也希望通过《Brand New Towkay》告诫自己:永远保持判断力与思考力,而不是借用别人的眼睛与耳朵。
网友评论 (9)