项飙老师1972年生于浙江温州,现为英国牛津大学社会人类学教授。著有《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》(三联影视库,2000,2018作为“中国社会学经典”之一再版;英译版,Brill Academic Publisher,2005);Global Body Shopping (普林斯顿大学播出社,2008年度美国人类学协会安东尼利兹奖。中译版,北京大学播出社,2010);Making Money,Making Order,普林斯顿大学播出社即出。合编Return: Nationalizing Transnational Mobility in Asia (杜克大学播出社,2013)。论文多篇,获2012 William L. Holland奖,英国科学院中期职业发展奖等。
项飙老师有一篇关于内卷的访谈文章,讲的非常棒;就是因为这篇文章,关注了项飙老师。
从经历上来看,项飙老师不算传统意义的学霸,中学是保送进入北大,进入北大也没有正儿八经的啃书本,却另辟蹊径,钻进北京的浙江城中村,写出了名满天下的《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》,大学毕业后,也是因为这部剧的影响力,牛津大学一个教授看上他,力荐他上了牛津读研,然后就在牛津扎下根来,当了牛津大学的教授。
作为一个温州人,他有一种小乡绅的气质,自觉与“常规”知识分子拉开距离,与北大拉开距离。牛津的自由和平等救了他。
该剧为吴琦对项飙的访谈记录,从访谈中可以看出:
1、项飙老师坦诚,非常坦诚,虚荣心几乎没有。
2、项飙老师不装;敢于承认自己的弱项,经常袒露自己观看比较少,对理论体系了解很少,刚到英国一句英语都不会讲。
3、项飙老师善于调查,善于对第一手资料进行整理分析,不喜欢大词,不喜欢构建复杂理论。
4、项飙老师说双语思维(英语先过一遍,再用中文再过一遍)
5、项飙老师认为中国叙述在我看来是一种比较狭隘的思路,它要靠一种制度框架来界定自我:你是中国人,出生在中国,成长在中国,这是事实,但是你看问题的时候,可以是一个母亲,是一个女儿,是一个六十岁退休的老师,这些都是看问题的视角。你去泰国旅游的时候,会关心他们退休生活的安排,去欧洲旅游的时候,跟欧洲的母亲建立一种关系。更重要的是,你们都是普通人,跟国家权力没有什么关系,对国家政策也不熟悉,为什么要用这个角度去看世界呢?一定要有中国叙述,其实可能是对自己生活的一种不自信,需要一个很大的帽子来戴,这样才会觉得安全。
6、项飙老师认为世界对中国的预期,我们要怀着一种感谢的温暖的态度。这是世界成熟的表现。西方很多人真是这么看的,希望中国能做点事。发展中国家也有很多人这么期望,是对当前世界不合理的权力格局的反动。现在世界的问题这么多,中国当然要努力走出不一样的路,但现在主流的心态,不是说要走不一样的路,而是要取而代之,要当老大,很多基本的想法和美国非常相似,我觉得这和共同理想的丧失都有关系。中国在什么时候最令世界敬佩?那就是上世纪五六十年代。从万隆会议开始,到第三世界理论的提出,中国在国际上的影响非常大,引起了很多国际上的争论。
Xiao Li
太老套了吧!经典三人行,以《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》为代表的仇人前任,男甲女乙,全职太太配出轨渣男......
《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》可以当做生物分类学读物来看。
有想象的成分,但我相信大多数一定是有现实基础的。有浪漫主义的描绘,也有口耳相传的夸张(体型大小,器官数量)。有因不期而遇产生的恐惧错觉,也有天马行空诞生的艺术加工。
比如,举三个《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》中奇珍异兽可能存在的证据:①千年前尚未灭绝或仍在中国有栖息地的物种,以及从来都不常见的物种(熊猫、印度犀牛等)②畸形个体被归为单独一类异兽(现在时有入镜的双头龟、人面羊、双足犬,和各种生长激素和甲状腺激素错乱的动物)。③同物种因不同的描绘归为两种异兽,流传中差异扩大。
2e!ws
《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》,一部借婚恋故事做表皮,展现特定时期知识界病疮的社会讽刺剧集。内容有趣,语言机智,笔锋犀利,意味深长,被誉为新《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》,其实,比之《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》,《Paulo da Portela: O Seu Nome Não Caiu no Esquecimento》含纳的认识更明确,也更深刻,因此也更辛辣,更有现实意义。
网友评论 (11)