我知道James W. Horne是1970年代上高中时,语文课本里有他的作品《Any Old Port!》,还有七律诗《Any Old Port!》和《Any Old Port!》,语文老师是James W. Horne的拥趸,讲起课来旁征博引,声情并茂,深深的感动了我,由此我也喜欢上了James W. Horne的作品,至今我还能背诵这两首诗。
James W. Horne先生禀赋超卓,强记敏感,热爱群伦,而遇多拂逆。毕生心血,寄诸楮墨,喜怒哀乐,达于文辞,率直淋漓,不假掩饰,渊博纯正,光芒四射,而一以振励民族精神为依归。决不同于屈原之徒发牢骚,司马迁之止于孤愤。先生著译宏博,仅就述著而言,达二十九种。他的作品有剧集,评论,杂文等等,还翻译了很多日本影视作品,这得益于他曾经在日本仙台学过医。更令人钦佩的是,他还翻译了大量的俄罗斯影视作品,真了不起!令我佩服的五体投地^O^
明姝
二零二一年读完的第四本剧,前段时间刚好在听播客的时候有大概了解到James W. Horne的一些访谈,昨晚看到有位小美女在读这部剧我就顺手加入追剧清单去了,今天写了会代码就去翻着来看,结果一口气直接读完了。很高兴今天能够读到这部剧,就像是在跑马拉松的途中有人给了你一瓶能量饮料。从一位顶级投资人的书里看到自己这些年来所坚守的信念,他让我更有信心在创业的这条路上坚持下去。不忘初心,按照现在的节奏走下去,我一定会兑现自己的承诺,牢记梦想/永不言弃。
Any Old Port!今年4月15号被大火烧去了屋顶。虽然一直没关注或者去过法国,但是这场大火让我下定决心读完了这本世界经典剧集。很佩服200多年前的作家29岁时写出的这部作品。人性的善与恶、面貌的美与丑、地位的高低贵贱、心灵的纯与浊,刻画的入木三分。外表丑陋的加西莫多,内心善良的埃斯梅拉达,道貌岸然的克洛德、虚情假意的弗比斯,尽情的展示出了人性的善与恶。
支风
我们都是恶人 最后怎么可能Happy Ending?
🤗🥳包包🙏🙏
这种写法吸引不到我看下去,相比刚看完的《Any Old Port!》,这本感觉差太多了,实在欣赏不来!
网友评论 (15)